10 / 2011
Gerade eingetroffene Neuheiten / Just arrived new stamps / Les nouveautés qui viennent de nous parvenir / Zo juist door de webmaster ontvangen nieuwe uitgaven
Marken von Staaten mit Postagenturen finden Sie hier / Stamps from countries with post agencies you find here
Guinea; Liberia; Mocambique; Togo; Tuvalu
Personalisierte Marken finden Sie hier / Personalized stamps you find here
Neue  Lokale Marken / New Local Stamps   
   
aequatorail-guinea_01_klein.jpg (152533 Byte)

aequatorail-guinea_02.jpg (81193 Byte)
Äquatorial Guinea
xx. xx  2011 
Internationaler Frauentag
Michel Nr. +Z 2069 - 2072
Marke Nr.  2070 
 
Ein Zusammendruck von 4 Marken mit Frauenberufen. Die Marke zu 6,25 zeigt eine Fahrdienstleiterin.


Equatorial Guinea
xxth xx  2011
International Women Day
A strip of 4 stamps with professions for wifes. The 6,25 stamp shows a station master
frannkreich_05.jpg (108372 Byte)

frannkreich_04.jpg (91161 Byte)
Frankreich
28. September  2011                    
30 Jahre TGV
Michel Nr. 5179 und 5180
 

TGV Duplex. Dieselbe Marke wurde auch selbstklebend herausgegeben.


France
28th September  2011
30 Years TGV
TGV Duplex. The same stamp has been printed as self adhesive too.
grossbritannien_32_klein.jpg (250654 Byte)

grossbritannien_33.jpg (93910 Byte)
Großbritannien
23. August  2011
Dampflokomotiven aus England
Michel Nr. Markenheftchen 0-333 (2 x 2134, 4 x 2726)
Marke Nr. 2134  
Ein
Markenheftchen mit zweimal derselben Marke und vier Marken mit der Queen. Die Marken sind selbstklebend. Die Marke zu 1ST ist dasselbe Bild wie auf  Michel Nr. 3041.

Great Britain
23rd Augut  2011
Sream Locomotive of England
A booklet with two times the same stamp  and four stamps of the Queen. The stamps are self adhesive. The stamp of 1ST is the same picture as in issue of  February first.
grossbritannien_30_klein.jpg (178838 Byte)

grossbritannien_31.jpg (89346 Byte)
Großbritannien
13. Oktober  2011 
United Kingdom  A - Z  Teil 1
Michel Nr.  5159
 
Ein Zusammendruck von 2 x 5 Marken mit den Buchstaben A - F  und G - L
des United Kingdom - Teil 1.Die Marke mit dem Buchstaben "F" zeigt die Forth Eisenbahnbrücke. Die Forth Eisenbahnbrücke ist eine Auslegerbrücke über den Firth of Forth im Osten Schottlands, östlich von der Forth Straßenbrücke und 14 Kilometer westlich von Edinburgh.

Great Britain
13th October  2011
United Kingdom  A - Z  Part 1
A strip of 2 x 5 stamps with the letters A - F and G - L of the United Kingdom - Part 1
The stamp with the letter "F" shows the Forth Railway Bridge. The Forth Bridge is a cantilever railway bridge over the Firth of Forth in the east of Scotland, to the east of the Forth Road Bridge, and 14 kilometres (9 miles) west of central Edinburgh.
groenland_01.jpg (74540 Byte)

groenland_02.jpg (89326 Byte)
Grönland
17. Oktober  2011
Geschichte des Bergbau in Grönland
Michel Nr. 595 - 596
Ein Satz mit 2 Marken. Auf beiden Marken sind Gleise zu shen und auf dem 28.00 Wert eine Lore
 

Greenland
17th Oktober  2011
History of Mining in Greenland
A set with 2 stamps. On both stamps you see tracks and on the 28.00 value a lorry.
kolumbien_02_klein.jpg (914170 Byte)

kolumbien_01.jpg (95385 Byte)
Kolumbien
15. August  2011
Departments von Kolumbien - Norte de Santander 
Michel Nr. Kleinbogen 2718 - 2729
Marke Nr. 2720
Ein Kleinbogen mit 12 Marken. Auf der Marke in Position c sieht man die 
Dampflokomotive "Cucuta" der Ferrocarril del Sur


Columbia
15th August  2011
Departments of Columbia - Norte de Santander
A mini sheet with 12 stamps. On the stanp in position c you see the Steam locomotive "Cucuta" of Ferrocarril del Sur
niederlande_06_klein.jpg (799631 Byte)

niederlande_07.jpg (65617 Byte)
Niederlande
14. Oktober  2011
Postcrossing.com
Michel Nr. Kleinbogen 2916 - 2921
Marke Nr. 2920
Ein Kleinbogen mit 12 Briefmarken, mit 6 verschiedenen Kollagen von Ansichtskarten aus der ganzen Welt. Die Marke in Position e zeigt (links unten) die Manhattan Brücke in New York. Diese Brücke hat auf dem Underdeck Metroverkehr.


Netherlands
14th October  2011
Postcrossing.com
A mini sheet with 12 stamps with 6 different collages of sightseeing cards of the whole world. The stamp in position e shows the Manhattan Bridge New York, which is crossed by metro in the lower floor.
oesterreich_06.jpg (117153 Byte) Österreich
15. Juli  2011
100 Jahre Stammersdorfer Lokalbahn
Michel Nr. 2947 
Personenzug der BBÖ mit Dampflokomotive Baureihe 378 
Die Stammersdorfer Lokalbahn – heute auch als „Weinviertel-Landesbahn“ bezeichnet – ist eine eingleisige, nicht elektrifizierte und von den ÖBB betriebene Nebenbahn im niederösterreichischen Weinviertel. Ursprünglich verlief diese von Stammersdorf über Auersthal bis nach Dobermannsdorf, heute ist nur noch der Abschnitt von Obersdorf bis Bad Pirawarth in Betrieb.
Zur Geschichte: Am 7. Juni 1884 wurde die Dampftramwaystrecke Stephaniebrücke – Stammersdorf eröffnet. Zwei Jahre später, am 15. Juni 1886, nahm die „Dampftramway Krauss & Comp.“ den Güterverkehr auf der Gesamtstrecke auf. Am 2. Dezember 1897 empfahl erstmals der niederösterreichische Landesausschuss dem Landtag den Bau einer Lokalbahn von Stammersdorf nach Auersthal. Knapp ein Jahr später, am 4. September 1898, lag der technische Bericht für das Projekt einer normalspurigen Lokalbahn Stammersdorf –
Auersthal vor. Gestützt auf die Konzessionsurkunde vom 16. November 1901 begann man mit dem Bau der Bahnlinie, die technisch-polizeiliche Abnahme der Strecke erfolgte am 15. April 1903, ihre Eröffnung am 26. April desselben Jahres.
Mit Urkunde vom 6. Jänner 1908 wurde der Aktiengesellschaft „Lokalbahn Stammersdorf – Auersthal“ schließlich die Konzession zum Bau und Betrieb einer normalspurigen Lokalbahnlinie von der Station Auersthal zur Station Schweinbarth (Lokalbahn Gänserndorf – Gaunersdorf) und von der Station Pyrawarth über Zistersdorf zur Station Dobermannsdorf (Lokalbahn Ernstbrunn – Hohenau) erteilt. Am 9. August 1909 ging die Strecke nach Groß Schweinbarth in Betrieb, am 14. August 1909 wurde der nördliche Ast von Dobermannsdorf nach Zistersdorf eröffnet, und vor genau einhundert Jahren, am 15. Juli 1911, feierte man die Inbetriebnahme der letzten Teilstrecke von Zistersdorf nach Bad Pirawarth. Am 1. Mai 1913 übernahmen die Niederösterreichischen Landesbahnen die Strecke, ehe mit 1. Jänner 1921 die Übernahme durch die Bundesbahnen Österreichs erfolgte. Im Mai 1988 wurden, gemeinsam mit mehreren anderen Lokalbahnen im Weinviertel, die Abschnitte Hohenruppersdorf – Dobermannsdorf und Obersdorf – Stammersdorf eingestellt, auf zweiterem 1995 auch die Gleise abgetragen.
Das Markenmotiv zeigt eine historische Dampflokomotive der Reihe BBÖ 378, im Hintergrund erkennt man das alte Bahnhofsgebäude des beliebten Wiener Heurigenortes Stammersdorf.
Text: Österreichische Post

Austria
15th July  2011
100 Years of Local Railway of Stammersdorf
Person train of BBÖ with steam locomotive of class 378 with railway station Stammersdorf in the backgrond.
The Stammersdorf local railway, today also known as the Weinviertel Regional Railway, is a single-track, non-electrified branch line operated by the Austrian Federal Railways in the Weinviertel of Lower Austria. Originally, it ran from Stammersdorf to Dobermannsdorf via Auersthal, but today only the section from Obersdorf to Bad Pirawarth is in operation.
The Stephaniebrücke – Stammersdorf steam tramway line was opened on 7 June 1884. Two years later, on 15 June 1886, Dampftramway Krauss Company was inaugurated.
Text: Austrian Post
oesterreich_07.jpg (137819 Byte) Österreich
10. September  2011
120 Jahre Erzbergbahn
Michel Nr.  2955 

Die Erzbergbahn, die heuer ihr 120-jähriges Bestandsjubiläum feiert, ist eine Eisenbahnstrecke in der Steiermark, die die Südbahn mit der Rudolfsbahn verbindet und über den 1200 Meter hohen Präbichl führt. Bis 1978 wurde ihr mittlerer Abschnitt als Zahnradbahn betrieben. Reguläre Transporte finden heute nur noch als Güterverkehr zwischen Leoben und Trofaiach sowie Eisenerz-Krumpental und Hieflau statt, die Bergstrecke hingegen dient als attraktive Museumsbahn.
In ihren Anfängen entstand die Bahnlinie zunächst in Form von zwei Stichlinien, und zwar von Leoben nach Vordernberg und später von Hieflau nach Eisenerz. Im Jahre 1881 ging die so genannte „Innerberger Hauptgewerkschaft“ in der Österreichischen Alpine Montangesellschaft auf und 1888 wurde mit Planung und Bau des Abschnitts über den Präbichl begonnen. Am 10. Oktober wurde die entsprechende Konzession erteilt, ausgeführt wurde der Bau schließlich von der „Localbahn Eisenerz-Vordernberg“. Am 25. Mai 1891 konnte die Bahnstrecke von Vordernberg
auf die Passhöhe eröffnet werden – allerdings war ein Befahren nur bis zur Hälfte möglich, da der Wasservorrat für die Dampfmaschine nicht weiter reichte. Erst als im Juni desselben Jahres der Wasserkran bei der Haltestelle „Glaslbremse“ fertig gestellt wurde, war die Weiterfahrt zum Bahnhof Präbichl möglich. Am 18. August wurde auch das nördliche Teilstück nach Eisenerz in Betrieb genommen; am 15. September 1891 erfolgte schließlich die feierliche Eröffnung – vorläufig jedoch nur für den Güterverkehr; der Personenverkehr wurde erst im darauf folgenden Sommer aufgenommen. 
Ab dem Jahr 1971 wurde der Zahnradbetrieb Schritt für Schritt auf einen reinen Adhäsionsbetrieb mit Schienenbussen und Dieselloks umgestellt. Dieses Unterfangen erlebte einen Rückschlag, nachdem im November 1976 die Lokomotive eines Zuges außer Kontrolle geriet, entgleiste und über eine Böschung stürzte. Dennoch wurde die Umstellung vorangetrieben, und am 30. September 1978 fand die letzte Dampfzugfahrt statt.
Die Erzbergbahn und speziell der Abschnitt über den Präbichl wurde einst mit dem vorrangigen Ziel gebaut, das Eisenerz möglichst einfach zur Verhüttung nach Leoben-Donawitz bzw. nach Linz zu bringen. Später kamen selbstverständlich auch touristische Interessen dazu, da sich das Gebiet um den Präbichl mehr und mehr als
Erholungsgebiet etablierte. Durch die Verdrängung des Personentransports auf die parallel verlaufende Straße und durch den technisch weniger aufwändigen Erztransport über Selzthal verlor die Bahnlinie ab den Achtzigerjahren freilich zusehends an Bedeutung. Von besonderer Sehenswürdigkeit ist heute nur noch die eingangs erwähnte Museumsbahn, die vom „Verein Erzbergbahn“ mit liebevollem Aufwand berieben wird.
Text österreichische Post


Austria
10th September  2011
120 Years Erzbergbahn
The Erzbergbahn is a line in the Steiermark which connects the "Südbahn" with the "Rudolfsbahn" and leads over the 1200 meter high mountain "Präbichl". Until 1978 the middle of the line was build as cog railway. It transported ore. Today there is only a museum railway.
paraguay_02_klein.jpg (218391 Byte)

paraguay_01.jpg (134244 Byte)
Paraguay
12. Mai  2011
 
200 Jahre Republik Paraguay
 
Michel Nr. Z 5101 - 5105
Marke Nr. 5102

Ein Zusammendruck von 5 Marken und einer Vignette. Die Marke in Position b zeigt den Bahnhof von Asuncion


Paraguay
12th May  2011
200 Years Republic of Paraguay
A strip of 5 stamps and one vignette. The stamp in position b shows the railway station of Asuncion
sambia_01.jpg (121385 Byte) Sambia
01. Dezember  2009
Freimarken mit Überdruck
Michel Nr.  1628
Überdruck auf Michel  Nr. 1573
Im Vordergrund Livingstone und im Hintergrund die Victoria Falls Straßen- und Eisenbahnbrücke über die gerade ein Zug fährt


Zambia
01st December  2009
Overprint on Sc. #1080
In front David Livinstone before the Victoria Falls Road and Railway Bridge, which is crossed by a steam train
uruguay_03.jpg (99890 Byte) Uruguay
25. Mai  2010

El Turco: Verkäufer von Kleinigkeiten
Michel Nr.  3093
Rechts neben dem Verkäufer Straßenbahnschienen


Uruguay
25th May  2010
The Turk: Seller of Trinkets
Right of the seller tram tracks
uruguay_04.jpg (99148 Byte) Uruguay
10. August  2010
El Cuarteador
Michel Nr.  3100
Ein "Cuarteador" hat bei liegengebliebenen Fahrzeugen mit seinen Zugtieren ausgeholfen, die Fahrzeuge wieder flott zu bekommen. Rechts neben dem "Cuarteador" sieht man Schienen.


Uruguay
10th August  2010

El Cuarteador
A "Cuarteador" helped vehicles, which could not be moved any further. Right of the "Cuarteador" you see tracks.
   

Die Verwendung der MICHEL - Numerierung erfolgt mit freundlicher Genehmigung des Schwaneberger Verlages, Unterschleißheim. Diesem stehen die ausschließlichen urheberrechtlichen Nutzungsrechte zu.
Darüber hinaus ist die MICHEL - Numerierung durch wettbewerbsrechtliche Vorschriften geschützt.